9 жовтня відбудуться перформативні читання українських п’єс на німецькому фестивалі Radar Ost

На німецькому фестивалі східно-європейського театрального мистецтва Radar Ost пройдуть перформативні читання німецьких перекладів п’єс, які перемогли у драматургічному конкурсі Українського інституту ʼTransmission.ua: drama on the move. Germanyʼ 2020. Читання відбудуться 9 жовтня в Берліні.  

Кураторською групою фестивалю обрано п’ять театральних текстів українських авторів, перекладені німецькою мовою: 

  • Постдокументальна п’єса «Горизонт 200». Авторки: Олена Апчел, Оксана Данчук 
  • Пошук способу говоріння у 5 сценах «Що таке єврейська музика». Авторка: Анастасія Косодій 
  • Соціальна трагікомедія «Вибухівка». Авторка: Наталія Блок 
  • Трагікомедія «Свинина». Авторка: Катерина Пенькова 
  • Трагікомедія «М’яч летів на східний берег». Авторка: Ольга Мацюпа 

Метою програми ʼTransmission.ua: drama on the move. Germanyʼ є розширення знань про Україну у Німеччині через театральні тексти та протидія культурній ізоляції України. Субпрограма реалізовується у межах програми Українського інституту ʼTransmission.ua: drama on the moveʼ за підтримки Гете-Інституту Україна. 

Детальніше про програму.

У межах фестивалю 9-10 жовтня пройде показ вистави «Погані дороги» Київського академічного театру драми і комедії на лівому березі Дніпра на основі фільму Наталії Ворожбит.