«Крим, 5 ранку»

Документальний перформанс

«Крим, 5 ранку» — це документальний перформанс на основі п’єси українських авторок Наталки Ворожбит та Анастасії Косодій та інформаційна кампанія за участі видатних осіб.  

Мета

Зробити більш видимими проблеми політичних в’язнів і переслідувань громадських журналістів у Криму. 

Про проєкт

Крізь особисті історії, свідчення любові й боротьби в теперішньому Криму п’єса зосереджується на порушеннях прав людини та життєво важливих питаннях правосуддя й культурної свободи на півострові після незаконної тимчасової окупації Криму Росією. З 2014 року громадські активісти, зокрема представники корінного народу Кримського півострова – кримські татари, зазнають переслідувань з боку російських окупаційних військ. 

Під час перфомансів лунають історії політв’язнів, журналістів і їхніх сімей. Ми чуємо від дружин політичних в’язнів про їхнє життя, дружбу та любов. Про те, як вони берегли свої домівки, заручившись підтримкою згуртованої жіночої спільноти, а також про те, як цей досвід їх змінив та зробив ще сильнішими. 

Читайте історії на сайті проєкту. 

Проєкт «Крим, 5 ранку» був ініційований Українським інститутом та Міністерством закордонних справ України у рамках Кримської платформи, у співавторстві з Дмитром Костюминським та театральною компанією «Dollmen». Проєкт продовжується, згуртовуючи довкола усе більше митців, професіоналів та просто небайдужих людей. 

Про авторок п’єси, написаної спеціально для проєкту

Наталка Ворожбит — українська драматургиня і сценаристка, яка працює в Києві. Її п’єси ставилися в Україні, Литві, Польщі, Великій Британії, Німеччині та США, і були перекладені дев’ятьма мовами. У 2017 році в лондонському «Royal Court Theatre» відбулася прем’єра її п’єси «Погані дороги», яка, як і вистава «Монолог №1» — висвітлює російську агресію, зокрема впливу війни на жінок. «Погані дороги» також стала повнометражним режисерським дебютом Наталі, який у 2021 році номінували на премію «Оскар». 

Анастасія Косодій – драматургиня і режисерка, що працює у Києві. Її п’єси ставили в театрах України та Європи. Свою кар’єру розпочала як співзасновниця театру «Запорізька нова драма» у рідному місті. У 2017 році стала учасницею проєкту «Krieg im Frieden» (Війна в мирі) у Берліні. Згодом стала головною драматургинею київського театру «PostPlay». Була однією з драматургів проекту «City To Go», створеного у містах Донецької та Луганської областей (Бахмут, Попасна, Миколаївка) з дітьми у місцевих школах. Анастасія – одна зі співзасновників Театру драматургів. Кураторка міжнародних театральних проєктів у Німеччині (Максим Горькі Театр, Мюнхенський Камершпіле) та Великій Британії (Театр Роял Корт). 

Вистави «Крим, п’ята ранку»

Лондон

Перфоманс у Лондоні – частина Сезону культури Велика Британія/Україна, організованого спільно Британською Радою та Українським інститутом. Читання «Крим, 5 ранку» продюсується Dash Arts та фінансово підтриманий театром «Kiln». Режисерка Джозефін Бартон. 

Читайте блог Dash Arts про проєкт.

Вистава у Лондоні відбулася 16 січня 2023 року.

  • Марія Романенко, українська журналістка та письменниця. Hromadske International, BBC, ITV, Sky News. 
  • Пітер Джукс, письменник, драматург і сценарист, генеральний директор Byline Media, співзасновник Byline Festival і Byline Times. 
  • Олександра Холл Холл, колишня Посол Великобританії у Грузії, авторка Byline Media. 
  • Чіраз Айх грала в численних п’єсах, зокрема про Шекспіра французькою та англійською. 
  • Кристина Каталина, румунсько-німецька акторка, продюсерка і перекладачка. 
  • Ясмін Аудішо Граві — акторка і театральна діячка, народилася в Іраку. 
  • Лана Біба, шведсько-українська акторка, режисерка та тренерка, співзасновниця компанії 2Theatre та London Physical Theatre School. 
  • Валід Елгаді, британсько-суданський актор і письменник із більш ніж 20-річним акторським досвідом. 
  • Лайла Алдж, акторка театру та кіно, письменниця. Виросла у Касабланці, Марокко. 
  • Лаура Ханна, британсько-єгипетська виконавиця і лауреатка багатьох нагород (класична, поп, арабська і бразильська музика). 
  • Хемі Єрохам, актор зі Стамбула, відомий за фільмом «Мамма Мія!» (2008), «Замкнуте коло» (2013) і «Тиран» (2014). 
  • Джемма Барнетт, акторка та письменниця, відзначена багатьма нагородами. 
  • Калін Бло, міжнародний актор і диктор з більш ніж 10-річним досвідом роботи. (серіал «Проект Лазар», драма Netflix «Мрії на льоду», серіал BBC «Вбиваючи Єву». 

Більше про акторів перфомансу за посиланням.

Джозефін Бартон — режисерка перфомансу та мисткиня. Джозефін зрежисерувала понад 80 творів, що були відзначені нагородами національного та міжнародного масштабу. Серед основних робіт 2022 року «Бар Дідо», спродюсований спільно з «The Royal Docks Team» і «Oxford Contemporary Music», «Велика таємниця Міддлмарча» і міжнародні «Пісні для Бабиного Яру» (за підтримки Гете інституту та Українського інституту. Співзасновниця та художня керівниця «Dash Arts», музична радниця «PRS Foundation» та професійна вокалістка.

Після читань відбулася пост-шоу розмова, за участі Мартіна Брайта, головного редактора «Index on Censorship»; Рорі Фіннін, «Cambridge Ukrainian Studies»; Марії Романенко, режисерки Джозефін Бертон та Олександри Холл Холл. Онлайн доєднався Алім Алієв, заступник генерального директора Українського інституту та співзасновник організації КримSOS. 

«5 ранку – це той час доби, коли темні сили можуть увірватися у вашу дім в Криму, коли всі ще сплять, перевернути все догори дном і забрати вашого батька, сина чи чоловіка у в’язницю. Сьогодні там 140 політв’язнів із Криму, деякі з їхніх історій ми розповідаємо в нашому проекті. Ця війна почалася в Криму і закінчиться на вільному українському півострові»,

– сказав Алім Алієв.

Кельн

Виставу показали на фестивалі сценічного мистецтва URBÄNG! 2022, у фокусі фестивалю були українські митці на війні та в екзилі.  

Берлін

Читання у Берліні у травні 2022 доповнили дописами з військового щоденника українського театрального драматурга Павла Ар’є.   

Актори Німецького театру читали уривки з тексту та щоденникові записи (переклад німецькою Лідією Нагель) під художнім керівництвом Марини Шубарт. Першу частину читання музично та візуалізуально у прямому ефірі супроводжувала художниця-аніматорка Софія Мельник.    

Митці переосмислювали твір у контексті повномасштабного нападу росіян на територію України, який розпочався вісім років тому з незаконної анексії Росією Криму та окупації сходу України.    

Після перфомансу на панельній дискусії обговорили такі питання:  

  • Чи була нинішня повномасштабна війна лише логічним наслідком подій у Криму та на Донбасі?  
  • Як досвід насильства змінює людей і суспільство?   
  • Як передати досвід війни Європі та як зберегти солідарність європейського громадянського суспільства?      

Читання проводилися у співпраці Фондом імені Гайнріха Бьолля, Німецьким театром у Берліні, Dokumentartheater у Берліні та Європейською академією у Берліні. 

До панельної дискусії долучилися:     

  • Елен Убершер, президентка Фонду імені Гайнріха Бьолля  
  • Алім Алієв, Український інститут, Київ   
  • Тетяна Печончик, голова правління Центру прав людини Zmina, Київ   
  • Міріам Космель, старша експертка зі Східної Європи, Фонд Бертельсманна, Берлін   
  • Йоганнес Восвінкель, директор Фонду імені Гайнріха Бьолля в Україні, Київ/Берлін

Перфоманс та обговорення можна переглянути онлайн на YouTube-каналі Фонду імені Гайнріха Бьолля німецькою та англійською. 

Варшава

Режисер перформативного читання у Польщі – Єжи Лях. До перформансу у Варшаві долучаилися актори Польського театру Марта Домбровська, Ева Доманська, Катажина Скажанка, Дорота Ландовська та інші й польські лідери думок. 

У Польщі проєкт реалізували у співпраці з Молодіжною театральною компанією Доллмен, Посольством України в Республіці Польща та Польським театром у Варшаві, за інформаційної підтримки Фонду «Наш вибір». 

Запис перфомансу можна переглянути за посиланням. 

Фото: Krzysztof Buczek

Київ

Українська прем’єра документального перформансу відбулася 2 листопада, у Міжнародний день припинення безкарності за злочини проти журналістів, в Українському домі у Києві за підтримки Агентства США з міжнародного розвитку (USAID) та Меджлісу кримськотатарського народу. 

Перший перфоманс «Крим, 5 ранку» можна переглянути за посиланням. 

Куратори проєктуАлім Алієв та Надія Соколенко