9 жовтня відбудуться перформативні читання українських п’єс на німецькому фестивалі Radar Ost
На німецькому фестивалі східно-європейського театрального мистецтва Radar Ost пройдуть перформативні читання німецьких перекладів п’єс, які перемогли у драматургічному конкурсі Українського інституту ʼTransmission.ua: drama on the move. Germanyʼ 2020. Читання відбудуться 9 жовтня в Берліні.
Кураторською групою фестивалю обрано п’ять театральних текстів українських авторів, перекладені німецькою мовою:
- Постдокументальна п’єса «Горизонт 200». Авторки: Олена Апчел, Оксана Данчук
- Пошук способу говоріння у 5 сценах «Що таке єврейська музика». Авторка: Анастасія Косодій
- Соціальна трагікомедія «Вибухівка». Авторка: Наталія Блок
- Трагікомедія «Свинина». Авторка: Катерина Пенькова
- Трагікомедія «М’яч летів на східний берег». Авторка: Ольга Мацюпа
Метою програми ʼTransmission.ua: drama on the move. Germanyʼ є розширення знань про Україну у Німеччині через театральні тексти та протидія культурній ізоляції України. Субпрограма реалізовується у межах програми Українського інституту ʼTransmission.ua: drama on the moveʼ за підтримки Гете-Інституту Україна.
У межах фестивалю 9-10 жовтня пройде показ вистави «Погані дороги» Київського академічного театру драми і комедії на лівому березі Дніпра на основі фільму Наталії Ворожбит.