Український інститут підтримає вісім проєктів з україністики у шести країнах
Підтримка проєктів україністики у світі
Завдяки довгостроковій Програмі підтримки українських студій імені Івана Лисяка-Рудницького, яку започаткував і реалізує Український інститут, до кінця цього року будуть втілені такі проєкти (у довільному порядку):
У випадку, якщо переможець проєкту з переліку відмовиться від співробітництва з Українським інститутом, Український інститут залишає за собою право обрати учасника з резервного списку:
Всього на перший конкурс програми ім.Лисяка-Рудницького надійшло 56 заявок з 15 країн, серед яких Австрія, Австралія, Білорусь, Велика Британія, Греція, Естонія, Іспанія, Канада, Німеччина, Польща, США, Фінляндія, Франція, Хорватія, Чехія.
Заявники подавали проєкти за такими темами, як музика, історія, література, мовознавство, кіно, етнографія, візуальне мистецтво.
«Ми одержали значно більше заявок, ніж очікували, що тільки підтверджує важливість і актуальність Програми. — розповіла менеджерка напряму «Академічні програми» Українського інституту Олександра Гайдай. — Кожен з проєктів у свій спосіб намагався актуалізувати українську тематику у публічному просторі країн Європи та Північної Америки. Ми обрали вісім заявок, але чимало інших за умови доопрацювання можуть претендувати на підтримку у майбутньому».
Програма створена, щоб посилити вивчення та поширення знання про минуле та сучасне України за кордоном. Повний опис програми можна почитати за посиланням.
- «Understanding Ukraine in Germany» - видавничий проєкт з культури пам'яті в Україні.
Office - Zentrum Liberale Moderne (Німеччина). - «Belt Road: Four Essays on World War II»- переклад книги Олени Стяжкіної «РОКАДА: Чотири нариси з історії Другої світової» англійською мовою.
ibidem-Verlag (Німеччина). - «10 Things Everyone Should Know About Ukraine» (відеоролики).
Ukrainian Institute London (Велика Британія). - Польський переклад книги «Чому в українському мистецтві є великі художниці»
Katarzyna Kozyra Foundation (Польща) - Англійський переклад книги «Дисиденти: Антологія текстів»
ibidem-Verlag (Німеччина) - «Urban XX Century: spatial, visual, local and everydaу» (мультимедійний проєкт)
Center for Urban History of East Central Europe, Dr. Harald Binder Private Foundation (Австрія) - Програмування та наповнення вебресурсу «Forum on Race and Postcolonialism in Ukraine»
Canadian Institute of Ukrainian Studies University of Alberta (Канада) - Підготовка і публікація до 150-річчя з дня народження Лесі Українки книги перекладів науково-популярних текстів з української на хорватську мову «Леся Українка і український модерн»
Товариство «ХОРУС» Хорватсько-українське співробітництво (Хорватія)
У випадку, якщо переможець проєкту з переліку відмовиться від співробітництва з Українським інститутом, Український інститут залишає за собою право обрати учасника з резервного списку:
- «Будуючи стійку Україну: промотування українського порядку денного в Європі»
International Center for Defense and Security (Естонія) - Публікація серії рецензій «Ukraine. Europe 1921-1939: Reviews» у «New Eastern Europe» і «Nowa Europa Wschodnia»
The Jan Nowak-Jezioranski College of Eastern Europe (Польща)
Всього на перший конкурс програми ім.Лисяка-Рудницького надійшло 56 заявок з 15 країн, серед яких Австрія, Австралія, Білорусь, Велика Британія, Греція, Естонія, Іспанія, Канада, Німеччина, Польща, США, Фінляндія, Франція, Хорватія, Чехія.
Заявники подавали проєкти за такими темами, як музика, історія, література, мовознавство, кіно, етнографія, візуальне мистецтво.
«Ми одержали значно більше заявок, ніж очікували, що тільки підтверджує важливість і актуальність Програми. — розповіла менеджерка напряму «Академічні програми» Українського інституту Олександра Гайдай. — Кожен з проєктів у свій спосіб намагався актуалізувати українську тематику у публічному просторі країн Європи та Північної Америки. Ми обрали вісім заявок, але чимало інших за умови доопрацювання можуть претендувати на підтримку у майбутньому».
Програма створена, щоб посилити вивчення та поширення знання про минуле та сучасне України за кордоном. Повний опис програми можна почитати за посиланням.